:)

Nagmimistulang dyaryo ito. May mga balita kang mababasa. Magiging salamin ng iyong buhay at pagkatao ang bawat tula, sanaysanay atbp. Isa itong talaan ng pang-araw araw na kahulugan. May mababaw at malalim na pang-unawa sa mga bagay bagay sa paligid. Iba't iba tayong interpretasyon. Minsan, dito mo makikita ang kaligayhan. Isang komik na puno ng kwento, puno ng pangyayari. Ito rin ang nagigi kong kwaderno. Sinusulat ko lahat ng naririnig, nakikita at nararamdaman. nagsisilbi din itong magasin, pampalipas oras at pagal. Pampatakbo ng oras.

Sana masiyahan kayo sa pagbabasa ng aking mga malikhaing panunulat. Dito ko nahahanap at naibubuga ang aking kaligayahan.

Saturday, September 25, 2010

ONE FUCKING FRIDAY MORNING^^




EDWARD CULLEN was down on one knee asking me to mother his children.
He took out a small black velvet box from his left pocket, opened it, and there sat a 24-karat Tiffany diamond ring like a lone evening star shining in the northern sky.

My vision was blurred with tears of joy and I was about to say "YES" when suddenly Lil' Wayne came singing "Mrs. Officer". This is really weird, I thought to myself, because her voice seemed to get louder and louder and I started to feel a strange vibration on my left temple.

I looked down to where Edward was kneeling and he was gone.

Oh no! this can't be happening.
Good Lord God! Noooooooooooooooooooo!!!!

With my eyes sealed with morning glory muck and my brain still rebooting, my right hand looked for my quivering cellphone and found it under my pillow.

"Hello?" I said, doing my best to sound like an OGRE with a really bad case of laryngitis, which I found is a foolproof way of telling whoever was calling that I will have him or her skinned alive if what he or she is about to tell me is not a matter of life and death. Whoever is calling this time better be telling me that great balls of fire are falling from the sky, or else...

"Good morning BAKLA"

It's JECKAY. Apparently, the Ogre Method does not apply to her.

"Ui bakla.. Ba.."

"Baklakakalerkidikamaniniwalasasasabihinkokakaloka!!!'

"Huh?"

"Ay sorry. Mabilis ba mashado?"

"Oo, bakla ka. Wala akong naintindihan"

"Kaya nga parati nilang sinasabing Asoaso ako kasi ang bilis bilis ko daw magsalita tapos kinekeme pa nila na ang pranka pranka ko daw kaya maraming naasar sakin ang bilis daw ng bunganga ko wala daw silang maintindihan na..."

"BADING!" I almost screamed. My God, it's too early in the morning for her.

"Yez?"

I took a deep breath. "Bakit ka tumawag?"

"Ay, oo nga pala. Okay, babagalan ko a. Sabi ko, 'Bakla, kakalerki! Di ka maniniwala sa sasabihin ko. Kakaloka'. Ayan"

"Anu bakla?" I said while thinking of something to say that would get her to end this undeserved torture.

"Sige. Maniniwala ako sa lahat ng sasabihin mong bakla ka para lang makabalik ako sa pagborlog ko"

Silence on the other end, and then, "Talaga?"

"Yez bakla."

"Kahit ano pa yun?"

"Kahit anong keme pa!"

Another pause, and, "Oh, Okay, good! Borlog ka na ulit.. Bye Bye AICEL.. Lavyu bakla!"

And Jejkay hangs up the phone. She is like that sometimes. Okay, I take that back, she's like that all the time!!"

I tried to go back to sleep after that intellectually-stimulating conversation with Jecka. (If you call it one, better yet, if you could call it a conversation.) After minutes of tossing and turning and concentrating really hard to start my Edward Cullen dream all over again. I gave up!

Staring at the ceiling, the organizer in my head reminded me that it is Friday morning and we had a midterm exams. I turned and looked at the alarm clock on my beside table. It was screaming 07:00 in big bold red digital numbers. HOLY SH*T!!
I jumped out of my bed, grabbed my phone and running towards the bathroom in my over sized white T-shirt and polka-dotted underwear.

"Ay Tae." I said with a sigh of relief and squeezed the white paste out of the tube of Colgate, "Hindi na naman ako nagising ng alarm clock."

"Ay nako parati na lng ganito! kakaloka na.. Tapon ko na nga tong PUTANG INANG alarm clock na toh.. Wit kwenta amputa!"

After what could hardly be considered a shower, I dressed up quickly haist.. showing up late on my midterm exams looking I'd just been embalmed would cost me my living!

In the stairs going down my house to the street, something just didn't feel right and i can't quite put a finger on it. I didn't leave my reviewers needed for my exams because it's right here on my left hand. I am wearing my underwear, my bag and my shoes. I have my earrings both of them from my earlobes. I couldn't figure out what was wrong until I checked my bag and saw ATM card. Suddenly, the cash in my wallet flashed in my memory: 50 pesos and the word WITHDRAW quickly followed after that. Put them together, equals me having to COMMUTE to RTU on a Friday morning!!

ANAK NG mmmm... NAMAN OH!!!

Sunday, June 20, 2010

Beware: ASSHOLES on the LOSE!

Beware: ASSHOLES on the LOSE!



Reminder


Guy’s purpose in life is dumb

It is to play with girls and hurt them

Just like a small bottle of rum

That gives you nothing but phlegm.


They’re hustlers in making girls cry

In secreting sperms that produce babies

In fooling girls in making lies

Oh boys! They’re such rabies.


So just a friendly reminder

Don’t let this suckers fool you

If they offer you sex just say “never”

Give them the finger and say “fuck you!”.

Friday, June 11, 2010

For the benefit of the doubt, for the people who don't get to be with gay people most of the time, and for those who are often talked about by gay people.

This is one of the silly things me and my friends do a lot!

Learn from these. Don't be a foreigner in your own country. Fight Language barriers.

***************************************************************************************************************

D = Definition; E = Etimology; S = How the term is used in a sentence; SYN = Synonyms

1] PRONOUNS:

ATASHI
D: Me, ako
E: (Japanese Word)
S: Atashi lang ang otaw ditey sa balur.
[Ako lang ang tao dito sa bahay.]
SYN: Watashi, Akes, Akechi, Akengkay

TAYIS
E: Tayo
S: Gay 1: Girl, tayiz daw ang bumayla ng laprit para sa gavu.]
[Uy, tayo daw ang bumili ng pagkain para sa gabi.]
Gay 2: Keri lang mare. Go.

KAWCHI
E: Ikaw
S: Gay 1: Kawchi ba nagmating ng ketai kez?
[Ikaw ba nagnakaw ng cellphone ko?]
Gay 2: Witchels noh! Mother die.
[Hindi noh! Mamatay man nanay ko.]

2] QUESTIONS:

ANIK
E: Ano
S: Gay 1: Girl, anik namesung ng shupatembang mo?
[Uy, ano pangalan ng kapatid mo?]
Gay 2: Maribeth.
SYN: Anez, Anichi

SANCHEZ
E: Saan
S: Gay 1: Mare, sanchez yung mga suba mo? Have ka ba?
[Pare, saan yung mga yosi mo? Meron ka ba?]
Gay 2: Namashte! Getchusin mo sa bagelia kez.
[Oo. Kunin mo sa bag ko.]
SYN: SANCHI

Cythia
E: Sino
S: Gay 1: Have ng nagaskaruray ng number kez! Ang gwash! Slight mashubik lang.
[May nagtanong ng number ko! Ang gwapo! Medyo mataba lang.]
Gay 2: Cynthia?
SYN: Sinichi, Cynthia Luster

3] GENDER:

OMS
D: Male, man, lalaki
E: Spanish-Hombre
SYN: Otoko

BILAT
D: Female, woman, babae
SYN: Merli, Merlat

BECKY
D: Gay, homosexual, bading
E: Bakla
SYN: ding-ga, Badette,

SHIVOLI
D: Lesbian, tomboy
E: Tibo
SYN: Tibag, Shivolet, tibash

S: Gay 1: Sight mo yung madir sa rightchina ni atashi.
Wit manoseline kung bilat, beki o otoko.
[Tignan mo yung nanay sa kanan ko.
Hindi malaman kung babae, bakla o lalaki.]
Gay 2: Baka shivoli takes the wheel.

4] When gays are in love...:

INLABABO
E: In love
S: Gay 1: Sis, inlababo atashi sa nabooking kez. Kabog!
[Pre, in love ako sa nakasex ko. Exag!]
Gay 2: Wa kems? Baka have ng jows. Daks ba?
[Di nga? Baka may syota. Malaki ba?]
SYN: Jinlabey

HOPIA
D: Hoping for someone to like him / her as well.
E: Hope
S: Gay 1: Nalelerky nako mars. Hopia atashi sa bet ko. Berna!
[Nababaliw nako pare. Umaasa ako sa crush ko. Kainis!]
Gay 2: Cynthia? Noseline ba ng atashi?
[Sino? Kilala ko ba?]

5] QUICK RESPONSE:

NAMASHTE
D: Yes, oo
E: Naman
S: Gay 1: Ditey ka ba oorlog sa gavu?
[Dito ka ba matutulog sa gabi?]
Gay 2: Namashte.
SYN: YEZ, yesterday, yesterday once more

WIT
D: No, Hindi
S: Gay 1: Wit nayogi atashi. Wai kasing shubing.
[Hindi ako naligo. Wala kasing tubig.]
Gay 2: Ikaw na yan! Delia Razon ka pa.
[Gawain mo yan. Nagdadahilan ka pa.]

6] SEXUAL:

TOTELYA
D: Penis, Dick, Cock, Titi
E: Nota
S: Gay 1: Humarvey atashi ng constru kagavu. Ang kyawti ng totelya.
[Nagblow job ako ng construction worker kagabi. Ang baho ng dick.]
Gay 2: Kabog. Pang friendster?
SYN: Nota, Nutring, Totey, Noches

KIPELYA and BUGING
D: Vagina/pussy and boobs/titts
E: Pekpek and boobs
S: Gay 1: Berna yung bilat. Kung makaarte! Chopsuey naman! Kipelya lang lamang ng
puta sa atashi. Mas bigalore pa buging ko sa kanya.
[Kainis yung babae. Kung makaarte! Pangit naman! Pekpek lang lamang
ng puta sakin. Mas malaki pa dede ko sa kanya.]
Gay 2: Ang asim mo naman. Sinigang ba chinepar mo kanina?
SYN: Kipay, Pukelya,keps and bubang, bubey, bugelya, suselya

NYUPNYAPAN
D: Kiss, sex
S: Gay 1: Super nyupnyapan labey kami nung otoko pagkatapos ako bonahin.
[Naghalikan kami ng todo nung lalaki pagkatapos ako i-f*ck sa pwet.]
Gay 2: Kavog! [Kabog!]
SYN: poongkangan, chukchakan

7] COMMONLY USED:

DEAD SKIN
D: Walang pakialam.
E: Dedma
SYN: Dead spot, Dedma

CHUKARAKAS
D: Pimples, warts, scars, basta disgusting.
E: chismis
SYN: Chismis, Chimbo Stars, Chuks, Chukas

S: Gay 1: Efek sana yung otoko. More-more lang yung Chukarakas sa pes.
[Gwapo sana yung lalaki. Madami lang pimples sa mukha.]
Gay 2. Bakla dead skin na. Eh kung daks naman magpapabona ako ng bonggang bongga.

ANDA
D: Money, pera
E: Japanese term for money
SYN: Andakels, Okani, Andaluz

OKANI NAI
D: No money, walang pera
E: NAI is added to Japanese words meaning nothing or none.
SYN: wit anda

S: Gay 1: Bet mo rumampage sa nyirkel? Muraytik lang yung mga nyulbam.
Two hashey lang.
[Gusto mo pumunta ng circle? Mura lang yung mga callboy. Two hundred lang]
Gay 2: Maharlika! Hawaii lang sa Cubabey. Okani nai atashi.
[Mahal! 50 lang sa Cubao. Wala akong pera.]

8] FAMOUS PEOPLE

HALLE BERRY
D: Bad breath
E: Halitosis
S: Gay 1: Sis, ang kyawti. May nakaapak yata ng erna.
[Uy, ang baho. May nakaapak yata ng tae.]
Gay 2: Witit sis. May nakachepar ng erna! Halle Berry si ____.
[Hindi uy. May nakakain ng tae. Mabaho hininga ni ____.]

AUDREY HEPBURN
D: Hepatitis
E: Hepa
S: Gay 1: Bet ko ng setchai ni kuya.
[Gusto ko ng calamares ni manong.]
Gay 2: Bakla ka have ng Audrey Hepburn yan.

LISA LORENA
D: Head louse, baby kuto
E: Lisa, as in baby kuto
S: Nung na-emma ako sa beach, have atashi ng Lisa Lorena sa bolivia.
Hindi kineri ng shaves.
[Nung natulog ako sa beach, nagkaroon ako ng lisa sa pubic hair.
Hindi nawala sa shave.]
SYN: Lisa Loeb, Lindsay Lohan

JULI VEGA
D: Nahuli
E: Huli
S: NaJuli Vega atashi ng Nyem-MDA sa Q. Ave.
[Nahuli ako ng MMDA sa Q. Ave.]
SYN: Julie Yap Daza, Julie's Bakeshop

ATE SHAWI
D: ,Showy ,Shabu
E: Shawi
S: Wag ka masyado Ate Shawi sa jawiswis mo. Baka magAbu Sayef.
[Wag ka masyado maging showy sa syota mo. Baka umabuso.]


ATE V
D: Atribida
E: Atrivida
S: Berna yung profang atashi. Ate V!!!
[Kainis yung prof. ko. Atribida!!!]

ANITA LINDA
D: Baliw
E: Aning
S: Have ng Anita Linda sa Congressional. Super dance ng Asereje.
[May baliw sa Congressional. Sumasayaw ng Asereje.]
SYN: Anne Curtis, France, Francine Prieto. Lahat yan baliw ang meaning. Plenty noh?

AIDA BORDA
D: Aids, STD
E: Aida of "Si Aida o si Lorna o si Fe"
S: Gay 1: Hoy baklang may aida!
Gay 2: Hoy pamintang baboy!

CHE CHE LAZARO
D: Food, pagkain
SYN: Chepar, Lapes, Laprit

CYNTHIA LUSTER
E: Sino
SYN: Sinichi, cynthia

BERNADETTE SEMBRANO
D: Annoyed, inis
E: Imbyerna

WINNIE SANTOS
E: Win, panalo
SYN: Winnie Monsod, Winona Rider

LUZ VALDEZ
E: Lose,
SYN: Lotlot, Lotlot and friends, Lucy Liu

DELIA RAZON
D: Nagdadahilan
E: Reason
SYN: Delia Atay-atayan, Delia Maga

*************************************************************************************************************

Effort ha! I'll add more later. It's like I did a school project.

Just for you guys to learn about our LINGO.. BADING?? hahaha.. wiiiiiiit!

If you have suggestions, feel free to post 'em y'all...

BABUSH!